Чехов Антон Павлович
Чехов Антон Павлович
1861-1902

Биография
Произведения
Краткие содержания
Рефераты
Сочинения
Фотографии




Развлечения:
"А.П.ЧЕХОВ В ВОСПОМИНАНИЯХ СОВРЕМЕННИКОВ (1960). Часть 2"
Чехов Антон Павлович - Рефераты - "А.П.ЧЕХОВ В ВОСПОМИНАНИЯХ СОВРЕМЕННИКОВ (1960). Часть 2"

и
письмами,  и,  должно быть,  становится совсем тихо и пусто, когда уходит из
кабинета гость и  остается там  одинокий человек с  думами о  литературе,  с
мечтами о Москве.  И когда я уходил от него, у меня всегда была одна и та же
мысль:  почему этот,  так ищущий людей, человек одинок и почему он, жадный к
жизни, с тонким проникновением красоты, - хмурый человек?


III

     Чехова много раз сравнивали с Мопассаном, и я помню, как проницательные
люди,  всегда исследующие,  кто кому подражает, обвиняли Чехова в подражании
Мопассану.  С тех пор прошло много времени, и Мопассан остался Мопассаном, а
Чехов сделался Чеховым.  В них, несомненно, есть общее, и не только в манере
и  красках,  но и в темах,  которые они выбирали;  но вот какая существенная
разница между русским и французским Мопассаном.
     Мой  хороший знакомый,  знаменитый русский ученый,  рассказывал мне про
свою встречу с  Мопассаном у  Тургенева.  Это  было вскоре после смерти дяди
Мопассана,  Флобера;  Мопассан пришел к Тургеневу,  которого он, /575/ после
смерти дяди, называл своим cher maitre'ом*, посоветоваться о газете, которую
он вместе с компанией литературной молодежи, - кажется, туда входил и Бурже,
- хотел основать в Париже.  Тургенев спросил его, какими же принципами будет
руководиться газета,  и  Мопассан ответил:  "Pas de principes!"** И  ответил
спокойно и решительно, как программу, как знамя своей газеты.
     ______________
     * дорогим учителем (франц.).
     ** Никаких принципов! (франц.).

     Чехов редко и  неохотно говорил о своих литературных неудачах,  но я не
слыхал большей горечи в  его голосе и не чувствовалось большей обиды,  как в
тот раз,  когда он рассказывал мне,  как в  одном толстом журнале о нем было
напечатано:  "В  русской  литературе  одним  беспринципным  писателем  стало
больше..."*{575}
     ______________
     *   Я   не   читал  этой  статьи  и   цитирую  со  слов  Чехова  (Прим.
С.Я.Елпатьевского.).

     И не предлагали Мопассану вопросов: кто ты? И не ломали копий по поводу
мопассановских "мужиков" литературные и  политические партии,  и французские
люди   сравнительно  редко   ищут   решения  вопросов  жизни  на   страницах
произведений французских беллетристов.
     - Напишите рассказ в "Журнал для всех"...  Непременно напишите...  Ведь
там какая публика! - не знаю уж в который раз убеждал меня Антон Павлович...


IV

     Мне хочется сказать несколько слов не о Чехове-писателе, а о человеке -
Антоне Павловиче.  Публика знает  веселого рассказчика,  каким  был  Чехов в
молодости,  и  хмурого  человека,  бытописателя русской  скуки,  пошлости  -
позднейших лет.  Мне  хотелось бы  осветить уголок души его,  самый теплый и
трогательный.
     Как-то раз,  давно,  у  нас зашел разговор о  прекрасных и удивительных
русских словах -  народных словах.  Что значит "тоска",  как звучит у  бабы,
только  что  всунувшей  себе  нож  в  грудь,   слово  "скушно  было",  какое
многосмысленное и полноценное слово "хорошо", и проч. и проч. /576/
     Я  говорил,  что  для  меня  самое удивительное русское слово "жалеть",
приводил в пример,  что баба никогда не скажет, что муж любит ее, а ответит:
"жалеет..." и иногда прибавит: "больно" жалеет...
     И  это  "больно" вместо  "очень" и  "жалеть" вместо "любить" не  только
характерно для понимания своеобразного содержания русской любви,  но даже до
известной  степени  определяет русскую  литературу.  Помню,  Антон  Павлович
необыкновенно воодушевился и  рассказал мне случай из деревни,  где он жил в
Московской губернии, - кажется, в той самой, где жили описанные им "мужики".

Страницы: <> 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 >>>

Чехов Антон Павлович - Рефераты - "А.П.ЧЕХОВ В ВОСПОМИНАНИЯХ СОВРЕМЕННИКОВ (1960). Часть 2"


© 2006