Чехов Антон Павлович
Чехов Антон Павлович
1861-1902

Биография
Произведения
Краткие содержания
Рефераты
Сочинения
Фотографии




Различия - Азбука веры
мысльте прикупить билеты? лишь только лучшие места
Пьеса "Чайка"
Чехов Антон Павлович - Произведения - "Чайка"

уж судьба наша, ничего не поделаешь. То, что кажется нам серьезным,
значительным, очень важным, - придет время, - будет забыто или будет казаться неважным.

Пауза.

И интересно, мы теперь совсем не можем знать, что, собственно, будет считаться высоким, важным и что
жалким, смешным. Разве открытие Коперника или, положим, Колумба не казалось в первое время ненужным,
смешным, а какой-нибудь пустой вздор, написанный чудаком, не казался истиной? И может статься, что наша
теперешняя жизнь, с которой мы так миримся, будет со временем казаться странной, неудобной, неумной,
недостаточно чистой, быть может, даже грешной...

Тузенбах. Кто знает? А быть может, нашу жизнь назовут высокой и вспомнят о ней с уважением. Теперь
нет пыток, нет казней, нашествий, но вместе с тем сколько страданий!
Соленый (тонким голосом). Цып, цып, цып... Барона кашей не корми, а только дай ему
пофилософствовать.
Тузенбах. Василий Васильич, прошу вас оставить меня в покое... (Садится на другое место.) Это
скучно, наконец.
Соленый (тонким голосом). Цып, цып, цып...
Тузенбах (Вершинину). Страдания, которые наблюдаются теперь, - их так много! - говорят все-таки об
известном нравственном подъеме, которого уже достигло общество...
Вершинин. Да, да, конечно.
Чебутыкин. Вы только что сказали, барон, нашу жизнь назовут высокой; но люди всЈ же низенькие...
(Встает.) Глядите, какой я низенький. Это для моего утешения надо говорить, что жизнь моя высокая,
понятная вещь.

За сценой игра на скрипке.

Маша. Это Андрей играет, наш брат.
Ирина. Он у нас ученый. Должно быть, будет профессором. Папа был военным, а его сын избрал ученую
карьеру.
Маша. По желанию папы.
Ольга. Мы сегодня его задразнили. Он, кажется, влюблен немножко.
Ирина. В одну здешнюю барышню. Сегодня она будет у нас, по всей вероятности.
Маша. Ах, как она одевается! Не то чтобы некрасиво, не модно, а просто жалко. Какая-то странная,
яркая, желтоватая юбка с этакой пошленькой бахромой и красная кофточка. И щеки такие вымытые, вымытые!
Андрей не влюблен - я не допускаю, все-таки у него вкус есть, а просто он так, дразнит нас, дурачится. Я
вчера слышала, она выходит за Протопопова, председателя здешней управы. И прекрасно... (В боковую дверь.)
Андрей, поди сюда! Милый, на минутку!

Входит Андрей.

Ольга. Это мой брат, Андрей Сергеич.
Вершинин. Вершинин.
Андрей. Прозоров. (Утирает вспотевшее лицо.) Вы к нам батарейным командиром?
Ольга. Можешь представить, Александр Игнатьич из Москвы.
Андрей. Да? Ну, поздравляю, теперь мои сестрицы не дадут вам покою.
Вершинин. Я уже успел надоесть вашим сестрам.
Ирина. Посмотрите, какую рамочку для портрета подарил мне сегодня Андрей! (Показывает рамочку.) Это
он сам сделал.
Вершинин (глядя на рамочку и не зная, что сказать). Да... вещь...
Ирина. И вот ту рамочку, что над пианино, он тоже сделал.

Андрей машет рукой и отходит.

Ольга. Он у нас и ученый, и на скрипке играет, и выпиливает разные штучки, одним словом, мастер на
все руки. Андрей, не уходи! У него манера - всегда уходить. Поди сюда!

Маша и Ирина берут его под руки и со смехом ведут назад.

Маша. Иди, иди!
Андрей. Оставьте, пожалуйста.
Маша. Какой смешной! Александра Игнатьевича называли когда-то влюбленным майором, и он нисколько не
сердился.
Вершинин. Нисколько!
Маша. А я хочу тебя назвать: влюбленный скрипач!
Ирина. Или влюбленный профессор!..
Ольга. Он влюблен! Андрюша влюблен!
Ирина (аплодируя). Браво, браво! Бис! Андрюшка влюблен!
Чебутыкин (подходит сзади к Андрею и берет его обеими руками за талию). Для любви одной природа нас
на свет произвела! (Хохочет; он все время с газетой.)
Андрей. Ну, довольно, довольно... (Утирает лицо.) Я всю ночь не спал и теперь немножко не в себе,
как говорится. До четырех часов читал, потом лег, но ничего не вышло. Думал о том, о сем, а тут ранний
рассвет, солнце так и лезет в спальню. Хочу за лето, пока буду здесь, перевести одну книжку с английского.
Вершинин. А вы читаете по-английски?
Андрей. Да. Отец, царство ему небесное, угнетал нас воспитанием. Это смешно и глупо, но в этом
все-таки надо сознаться, после его смерти я стал полнеть и вот располнел в один год, точно мое тело
освободилось от гнета. Благодаря отцу я и сестры знаем французский, немецкий и английский языки, а Ирина
знает еще по-итальянский. Но чего это стоило!
Маша. В этом городе знать три языка ненужная роскошь. Даже и не роскошь, а какой-то ненужный
придаток, вроде шестого пальца. Мы знаем много лишнего.
Вершинин. Вот-те на! (Смеется.) Знаете много лишнего! Мне кажется, нет и не может быть такого
скучного и унылого города, в котором
Страницы: <> 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >>>

Чехов Антон Павлович - Произведения - "Чайка"


© 2006